Letysite.ru

IT Новости с интернет пространства
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Камера переводчик с английского на русский бесплатно

Переводчики через камеру телефона онлайн

Тем, кто живёт в эпоху развития цифровых технологий очень повезло. На наших глазах обычные радиотелефоны, у которых только одна функция — звонок, превращаются в универсальные устройства. Которые могут заменить телевизор, компьютер, аудиоплеер, фотоаппарат и т. д. А ещё мобильное устройство может стать полноценным трансформатором текста с одного языка на другой. Сегодня мы поговорим о переводчиках, которые работают через камеру мобильного телефона в режиме онлайн. А вернее о лучших представителях этого вида программ.

Google Translate — лучший переводчик через камеру смартфона

Особенно полезны программы для перевода через фотокамеру в путешествиях. Если какой-то язык вызывает у вас трудности, выберите его в приложении и укажите второй язык. Который является вашим родным. Google Translate является одним из лучших программ для компьютера и приложением для мобильных устройств Андроид и iOS.

Он быстро переводит на 103 языка и работает в любом направлении. При этом может переводить для вас на 59 языков в том случае, если на вашем телефоне вдруг пропадёт интернет.

Через камеру Google Translate переводит на 88 языков . Подробнее о поддерживаемых языках можно узнать по адресу: https://support.google.com/translate/answer/6142483.

На устройстве при установке приложения вам необходимо разрешить доступ к галерее, камере, а также к микрофону. Приложение можно скачать в App Store и Google Play. И пользоваться им онлайн или оффлайн. При загрузке приложение устанавливает язык по умолчанию тот, которые установлен таковым на мобильном устройстве.

Как пользоваться Google Translate онлайн

Давайте рассмотрим, как работать с переводчиком Гугл и использовать по назначению. Итак, запустите приложение, нажав значок на рабочем столе.

Внутри него есть раздел, который поможет вам быстрее ознакомиться с основными функциями перевода через камеру.

Нажмите на пункт « Обзор продукта ». В нём подробно с иллюстрациями показано, как работать с переводчиком в режиме камеры.

Дальнейший порядок действий:

    Когда вы нажмёте в конце обзора кнопку « Готово », активируется камера вашего мобильного устройства. Вы уже можете наводить её на любой текст, чтобы перевести;

На изображении тут же отобразится перевод на язык, который вы выбрали. В зависимости от возможностей камеры смартфона, текст можно переводить даже на экранах кинотеатров, с разного расстояния. Сфотографируйте перевод, чтобы не читать текст из дрожащей камеры. Программа может также трансформировать голос, который улавливает из микрофона устройства. И выводить значение на экране мобильного телефона. Без сомнения — это лучшее онлайн-приложение для перевода на камеру.

Lingvo ABBYY Live — поможет перевести текст по картинке с любого языка

Словари от компании-разработчика ABBYY заслуженно являются лучшими во всём интернете. Приложение « Lingvo Live Словарь » есть для Андроид и для iOS.

Но читать с изображения может пока только приложение для устройств Apple. Скорее всего версия для Андроид уже в разработке. Также эта функция в Lingvo ABBYY не позволяет переводить всю страницу сразу. Вы можете выбрать часть текст, который будет доступен для перевода.

После того, как вы загрузите и установите приложение на своё устройство, откройте его, чтобы протестировать функцию перевода через фотокамеру на телефоне online.

  1. После запуска наведите камеру на текст, который нужно перевести;
  2. В окне программы вам нужно выбрать участок текста. Для этого воспользуйтесь четырёхугольной рамкой . По её краям есть регуляторы, которые нужно переместить для изменения размера рамки;

Найдите внизу главной страницы ссылки на приложение в магазине для вашего устройства.

Camera Translator — отличный online-транслейтор через фотокамеру

Мобильное приложение Camera Translator переводит на 150 языков мира. Хорошо организована функция перевода из фотокамеры мобильного устройства. Но есть в нём некоторые ограничения: приложение только на английском, а также есть пока только для Android. Скачать для своего телефона можно в Play Market.

Приложение умеет переводить не только онлайн, но в некоторых случаях полезно и без интернета. Camera Translator переводит для вас текст голосом.

Приложение позволяет нам пользоваться переводом по фото оффлайн, перевод через камеру смартфона, а также перевод голосом. Это объединение делает его лучшим среди конкурентов в Play Market. Загрузите его в своё мобильное устройство и запустите.

Дальнейший порядок действий:

    Выберите необходимый язык перевода;

Приложение может похвастаться умением переводить оффлайн практически на все языки мира . Можно проговорить речь в микрофон мобильного устройства, чтобы в дальнейшем перевести его на нужный язык в приложении. Оно также хорошо справляется с переводами невнятной речи.

Яндекс Переводчик — легко распознает текст

Есть ещё одна программа, о которой нельзя не упомянуть — это Яндекс Переводчик. Он также способен отлично справляться с задачей — переводить текст по изображению на камере . Эта программа способна переводить на 90 разных языков в режиме оффлайн. В нём присутствует голосовой ввод, а также внятная озвучка текста. Кроме этого приложение имеет большое количество словарных статей, в которых вы можете найти то или иное употребление слов и фраз.

Яндекс Переводчик доступен для устройств с Android и iOS. Фотоперевод работает лишь для 12 популярных языков . Но этого в большинстве случаев вполне достаточно. Зато может похвастаться переводом целых сайтов, ссылки которых вы укажите в приложении. Переводчик автоматически определяет язык, который вы покажете ему через камеру, хранит всю историю ваших переводов. Которая доступна из кэша оффлайн.

Скачав Яндекс Переводчик, вы познакомитесь с новым языком — эмодзи .

Переводчик смайликов теперь также есть в приложении. Выберите в приложении язык, который нужно перевести через камеру смартфона, включите Wi-Fi или мобильный интернет.

  1. Выберите вверху окна языки для перевода;
  2. Наведите камеру на надпись, которую хотите перевести на русский (или другой язык);
  3. На изображении вы сразу же увидите перевод.

Переводите слова, используйте приложение как словарь или создавайте собственные словосочетания или карточки. Эти функции очень полезны при изучении языка. Таким образом, мы разобрали, какие переводчики через фотокамеру мобильного телефона лучше всего работают в онлайн и оффлайн режимах.

Переводим текст по фотографии в онлайн и офлайн

Для перевода текста, написанного на фотографии или на картинке, будем использовать онлайн сервисы от Яндекса, Google, Microsoft и FREE Online OCR. Можно загружать как сохранённые изображения, так и переводить с камеры в режиме реального времени «на ходу». Обо всём этом и нюансах сервисов и приложений для мобильных телефонов читайте ниже.

Самый быстрый и простой способ – Яндекс Переводчик

Заходим на сайт переводчика от Яндекс и нажимаем вверху на ссылку «КАРТИНКА» , либо открываем по прямой ссылке https://translate.yandex.ru/ocr. Далее всё просто – переносим файл с текстом в окно браузера или выбираем файл на компьютере с помощью проводника:

Предварительно меняем направление перевода, например «Английский -> Русский» , но Яндекс обычно сам правильно определяет языки.

Лайфхак: чтобы быстро вставить фото с сайта нужно:

  • Скопировать ссылку на фотографию, для этого кликаем по ней правой кнопкой в браузере и выбираем «Копировать URL картинки» . В разных браузерах может называться по-разному, но надо именно со словом «URL картинки» или «ссылку на картинку», но не «копировать картинку»
  • В переводчике в окне выбора файла в поле «Имя файла» вставить скопированную ссылку. Ссылка должна заканчиваться на расширении файла картинки, например «.jpg» , «.png» , «.gif» и др.

Яндекс сначала распознает текст на фотографии и покажет, что у него получилось. Распознанные слова выделены цветом, по умолчанию текст разбит на блоки. Также можно переключить разбивку на строчки или слова, приближать и уменьшать масштаб фотографии с помощью кнопок «+» , «-» или колёсиком мышки.

Чтобы перевести текст на картинке кликаем мышкой по блокам со словами, или выделяем диапазон мышкой. Готовый текст можно открыть в привычном Яндекс Переводчике:

Чтобы текст был удачно распознан, картинка должна быть чёткой, не размытой, текст легко читаемый, стандартным печатным шрифтом. Небольшие отклонения допускаются, текст может быть под наклоном, но чем меньше искажений и понятней шрифт, тем лучше будут результаты. Например, рукописный шрифт вряд ли будет корректно распознан, лучше всего если это отсканированный документ или скрин. Эти рекомендации касаются любого бесплатного онлайн-переводчика.

Как перевести картинки в PDF, DjVu

Обычные текстовые PDF умеет открывать «Google Переводчик», а PDF с фотографиями нужно сначала распознать и выделить текст. Воспользуемся сайтом FREE Online OCR. Это бесплатный сервис, он умеет распознавать текст из всех популярных форматов изображений, а также в документах PDF и DjVu.

Выбираем файл и нажимаем кнопку «Preview» , откроется блок параметров:

  • «Recognition language(s) (you can select multiple)» : выбираем языки, на которых есть надписи, но лучше выбрать только один язык;
  • «Rotate image» : повернуть изображение на 90/180 градусов;
  • «Page layout analysis — split multi-column text into columns» : ставим галочку, если текст написан колонками.

Для начала распознавания нажимаем кнопку «OCR» :

Чтобы перевести полученный текст нажимаем «Google Translate» , соответственно, будет открыта новая вкладка браузера с переводчиком Гугл.

Переводим фото на смартфонах и прямо с камеры

Приложения для смартфонов на Android и Apple iOS умеют переводить сохранённые фотографии и фото сразу с камеры.

Google Переводчик

Гугл выпустил самую топовую программу-переводчик:

Во время установки не забываем загрузить офлайн словарь, чтобы можно было пользоваться переводами без подключения к интернету:

Запускаем и нажимаем на кнопку «Камера» .

Чтобы перевести текст на улице, просто наведите на него камеру, русский перевод будет наложен прямо на оригинальную надпись в режиме реального времени, «на лету». Посмотрите, как выглядит экран телефона с включённой камерой до и после перевода:

Не отводите камеру сразу, пока вы держите текст в фокусе, Google будет перебирать разные варианты перевода словосочетаний. Доступно несколько опций:

  • Включение фонарика;
  • Фотографирование, сканирование и перевод уже статичной картинки;
  • Импортирование сохранённого ранее фото из галереи.

Чтобы перевести конкретные участки текста (надписи, вывески) нажмите «Сканировать» и нажимайте на распознанные слова и предложения, либо нажмите «Выбрать всё» :

Ниже перечислены языки, с которых можно выполнять перевод по фотографии.

Microsoft Переводчик

Программа от Майкрософт пока что не переводит «на лету», но зато отлично справляется с загруженными изображениями и фото с камеры.

Далее всё аналогично:

  • Нажимаем на главном экране на значок камеры
  • Фотографируем
  • Получаем перевод в выбранном направлении

Офлайн-словари также имеются. Какой переводчик лучше выбрать, однозначно сказать не получится. В разных ситуациях они могут проявлять себя по-разному, попробуйте какой вам больше понравится.

Кстати, программы от Google и Microsoft умеют «на лету» переводить голос с микрофона и озвучивать его, т.е. можно общаться с иностранцем из любой страны. И для этой цели Microsoft Translate мне понравился больше, чем Гугл. А вот подобное приложение от Яндекса, с голосовой функцией работало хуже всего.

Лучшие фото переводчики для Android с русского на английский

Переводить текст обычным методом далеко не всегда удобно и весьма утомительно. Мы уже рассматривали голосовые переводчики, но не упоминали еще один быстрый способ перевода на мобильных устройствах. Мы говорим о переводчиках с помощью фото.

Вместо того, чтобы вводить текст, можно снять фото на камеру телефона и переводить с него. К счастью, в некоторых переводчиках возможность преобразования текста существует и при этом работает достаточно качественно. Правда, большинство из них работает только в онлайн режиме.

В этом обзоре попытаемся выяснить, какой из фото переводчиков с английского на русский, немецкий, французский (и другие языки) лучше всего справляется со своими обязанностями. Для нас важно, чтобы это было именно приложение, которое легко установить и с комфортом использовать на телефоне.

Google Translate – самый функциональный переводчик по фото для Андроид

Переводчик по фото, встроенный в Google Translate, доступен в виде мобильного приложения (iOS, Android) и онлайн-сервиса.

Для перевода по картинке требуется указать язык оригинала и перевода. Разумеется, есть функция мгновенного перевода с камеры мобильного телефона. Для работы данной функции нужно скачать языковой пакет для выбранного языка перевода.

В остальных случаях фото переводчик работает так:

  1. Вначале через камеру телефона нужно получить изображение,
  2. Затем текстом выделить область с текстом, которую требуется перевести,
  3. Подождать некоторое время, пока изображение будет обработано онлайн.

Видеоинструкция, как перевести текст с фото:

К слову, не обязательно получать изображения с камеры телефона. Вместо этого в Гугл Переводчик можно загрузить ранее сохраненное фото (т. е. импортировать ). Переводчику опять нужно будет указать текстовую зону, после чего перевод будет доступен в соседнем окне приложения.

Фото перевод доступен не для всех языков (коих в Гугл Переводчике более 100). Тем не менее, перевести на английский можно с даже с японского, корейского (не говоря уже о французском, немецком) и прочих языков на русский.

Для корректного распознавания текста и, следственно, автоперевода требуется активное интернет-соединение. Офлайн перевод в режиме фото, увы, невозможен.

Яндекс Переводчик – онлайн-приложение для Андроид

Фотоперевод от Яндекса работает аналогичным образом, что и у Гугла. Основная разбежка – в количестве поддерживаемых языков. Но, нужно отметить, что для наиболее популярных, а не каких-то экзотических, поддержка фото перевода есть. Корейского или шведского нет, зато в наличии японский. Чтобы не возникло конфуза, заранее проверьте наличие нужного направления.

В веб-версии переводчика можно перетащить картинку в окно перевода, в Android-приложении – снять фото прямо на камеру и передать для перевода, что очень удобно.

В то же время, есть фишки, отсутствующие в Гугл Переводчике. Например, режим распознавания текста: Слова/Линии/Блоки. В случаях, когда автораспознавание сбивается (что вполне объяснимо), можно Яндексу таким образом помочь. Перевод по блокам позволяет делать перевод не по словам, а по предложениям.

К другим достоинствам Яндекс Переводчика отнесем то, что переведенный текст удобно сохранять в виде карточек для дальнейшего изучения и запоминания.

Для фото перевода в Яндекс картинка должна быть хорошо читаема. Иногда возникают сложности даже с хорошо читаемым текстом, например, с обложки книги крупными буквами. Тут нужно также делать скидку на качество камеры телефона, иногда полезно протереть линзу.

Перевод через это приложение возможен только при онлайн-подключении. В то же время, есть автономные словари для стандартного текстового перевода, скачать их легко через настройки Яндекс Переводчика (много места на телефоне они не отнимут).

Microsoft Translator – простой и быстрый фото переводчик для Андроид

Хотя в Microsoft Translator отсутствуют какие-либо настройки для фотоперевода (кроме выбора языковых направлений), пользоваться приложением вполне удобно и со своими функциями оно справляется – конечно, если исходный текст разборчиво отображается через камеру телефона. Для улучшения читаемости источника можно активировать камеру; сделать это легко в режиме фото перевода, нажав на значок вспышки и затем сняв фото по нажатию на регион с текстом.

Microsoft Translator делает перевод картинки поверх оригинала

Перевод осуществляется поверх основного слоя. Возможно, это не самый оптимальный метод, но тем не менее, переведенный текст читается без особых проблем. В любом случае, перевод можно скопировать одним нажатием и вставить, например, в текстовый редактор или другое приложение.

Направлений в переводчике Microsoft Translator не так уж мало. Это десятки языков, некоторые из них, кстати, отсутствуют в Яндекс Переводчике, так что можно рассматривать Microsoft Translator как отличное дополнение или замену ему.

Работает приложение только в онлайн-режиме. Скачать на смартфон/планшет можно по ссылке:

ABBYY TextGrabber – приложение для распознавания и перевода текста по фото

Компания ABBYY выпустила переводчик Lingvo и оцифровщик текстов FineReader. Между тем, существует еще один небольшой, но полезный продукт, который является гибридом этих пакетов.

TextGrabber умеет оцифровывать любые фрагменты текста. Лучше всего ABBYY TextGrabber подходит для

  • перевода текстов с экрана мобильных устройств и ТВ;
  • фотографий, снятых на камеру;
  • надписей, вывесок, дорожных указателей;
  • документов и книг, инструкций.

Помимо того, можно преобразовывать полученный текст в ссылки, искать на карте и, разумеется, переводить на русский (и не только) более чем с сотни языков, включая английский, французский, даже японский и китайский.

Правда, нужно отметить, что переводческие возможности ABBYY TextGrabber куда более скромны, чем в Lingvo. Дело в том, что фотоперевод осуществляется через сторонние сервисы, а не через сервер ABBYY Lingvo, как можно было бы предположить.

Для перевода достаточно указать язык распознавания и конечного результата. Сохранить можно только в “сыром” текстовом виде.

Есть большой плюс, который выделяет TextGrabber на фоне прочих переводчиков. А именно: функции распознавания в TextGrabber работают в оффлайн-режиме (поддерживается более 50 языков). Таким образом, текст можно оцифровать, скопировать и передать в другой переводчик с поддержкой оффлайновых, например, от Яндекс или Гугл. Неудобно, но как выход из ситуации, когда под рукой нет интернета, а перевести с фото нужно срочно.

Ключевые особенности переводчика TextGrabber:

  • Для распознавания текста не нужно делать снимок экрана;
  • Поддержка распознавания текста для русского, английского, корейского и других языков в автономном режиме;
  • Автоматическое преобразование текста в нужный формат – ссылка, телефон, почтовый адрес или координаты на карте;
  • Онлайн-перевод более чем в 100 направлениях;
  • Автоматическое копирование оцифрованного текста в буфер обмена и преобразование в голос;
  • Сохранение и редактирование полученного текста на телефоне.

Фото переводчики для вашей камеры: ТОП-5 приложений для смартфона

Тебе пригодится:

Внимание! Чтобы мы могли лучше вам помочь, пожалуйста, напишите в комментариях внизу этой статьи: чем вы занимаетесь и для каких целей используете фотопереводчик. Мы учтем эту информацию, чтобы подготовить еще более полезные материалы для наших читателей!

Девиз этой статьи: «Навёл и перевёл!»

Проблема современного рынка мобильных приложений в том, что пользователю порой очень сложно разобраться во всем многообразии предлагаемых решений и выбрать для себя наиболее подходящее. Мы в ТелекомДом протестировали десятки фото переводчиков с английского на русский и выбрали 5 инструментов, которые:

  • простые в использовании;
  • бесплатные;
  • работают быстро;
  • переводят качественно.

Давайте познакомимся с ними поближе

Яндекс.Переводчик: перевод с картинки

Невероятно удобный и простой инструмент, способный переводить по фото как в онлайн, так и в оффлайн режиме!

Для того, чтобы переводить в режиме оффлайн, нужно загрузить автономный словарь «С английского на русский».

Приложение устанавливается за несколько секунд. Чтобы выполнить перевод, нужно сделать три простых шага:

  1. Нажать кнопку Фотоперевод внизу экрана.
  2. Навести объектив на текст и сделать снимок.
  3. Выбрать направление перевода в верхней части экрана и получить результат.

Приложение поддерживает достаточно большое количество языков. Может работать даже с японскими и китайскими иероглифами.

Приятно работать с карточками, которые сохраняются в телефоне. Их можно использовать в качестве инструмента для запоминания фраз.

Главное требование к изображению — это высокое качество: текст должен хорошо читаться. Если камера смартфона плохо работает в условиях низкой освещенности, то могут возникнуть трудности.

Если вы планируете посетить чужую страну, то стоимость интернета для вас может быть неоправданно высокой. В таком случае всегда лучше заранее загрузить автономный словарь, который позволит переводить фото даже без подключения к сети.

Переводчик от Гугла Google Translate

Это очень функциональный инструмент, пользующийся популярностью во всем мире. Есть мобильное приложение и онлайн-сервис для работы на ПК.

Главная фишка приложения в том, что переведенный текст на русском не просто накладывается поверх английского, а набирается тем же шрифтом вместо оригинала. Чтобы лучше понять, как это работает, смотрите результаты перевода на скриншотах ниже.

Принцип работы следующий:

  1. Нажимаете кнопку Камера
  2. Слева внизу нажимаете кнопку Перевести
  3. Пальцем указываете на текст, который должен быть обработан.
  4. Наблюдаете результат.

Переводчик работает просто потрясающе! Когда вы впервые им воспользуетесь, то будете находиться по впечатлением, словно увидели чудо. Обязательно установите приложение на смартфон и попробуйте это.

Другие инструменты

Описанные нами выше инструменты настолько хороши и удобны, что потребность в использовании других просто отпадает. Но некоторым людям хочется иметь больше выбора. Поэтому мы перечислим некоторые интересные приложения, которые вы также можете установить и протестировать самостоятельно.

iSignTranslate

Приложение позволяет мгновенно переводить английский текст на русский. Это пригодится туристам, которые путешествуют по разным странам и читают вывести на улицах города.

Особенностью iSignTranslate является то, что ее разработали российские специалисты. И она заточена только под два языка — русский и английский. За дополнительную плату можно добавить другие словари.

Так как программа связана с переводчиками от Google, Bing и Яндекс, то работать она может только при подключении к интернету.

Translator

Это приложение разработано для мобильной операционной системы Windows Phone. У нее достаточно широкий набор функций.

Крупная компания-разработчик Bing гарантирует бесперебойную работу системы. Также вам понравится возможность заучивать новые слова.

На экране смартфона каждый день будет отображаться «слово дня».

Перевод отображается поверх оригинального текста. Но эту возможность можно выключить, если это мешает восприятию. Тогда текст будет показан отдельно от изображения.

ABBYY TextGrabber

Продвинутое решение от компании ABBYY. TextGrabber — это своего рода гибрид FineReader (распознаватель текстов) и Lingvo (переводчик). Объединив преимущества обоих продуктов, компания достигла профессионального уровня переводов, качество которых поражает воображение.

Приложение способно распознать даже большие блоки текста, расположенные под любым углом. Это позволяет переводить:

  • инструкции, книги и документы;
  • вывески и надписи;
  • фотографии;
  • текст на экране компьютера или телевизора.

Дополнительно доступны функции создания ссылок и поиска на карте адресов. Для перевода доступны сотни языков, даже иероглифы китайского и японского происхождения.

Главное преимущество — это встроенная поддержка множества языков для распознавания и перевода в режиме оффлайн. С этим переводчиком фото вы сможете путешествовать по всему миру и не платить за интернет.

Текст можно сохранить для последующего редактирования на своем телефоне.

Переводчик с фото онлайн: для компьютера и смартфона

Доброго дня всем!

Наверное, почти каждый из нас сталкивался с фото, картинками, да и просто видел где-то плакаты на иностранном языке. И почти всегда, хотелось бы быстренько перевести и узнать, что там написано.

Вообще, в этом случае можно пойти тремя путями:

  1. открыть какой-нибудь онлайн-переводчик и вручную вбить нужный текст (этот вариант долгий, мучительный и муторный);
  2. воспользоваться программами для перевода картинки в текст (например, ABBYY Fine Reader), а затем скопировать полученный текст в переводчик и узнать результат;
  3. воспользоваться специальными приложениями и сервисами, позволяющими выполнять операцию перевода текста с картинки (или фото) автоматически (т.е. выполнить то, что описано в п.2 самостоятельно, без вашего участия).

Собственно, эта статья будет как раз о третьем варианте. Отмечу, что в статье рассмотрю переводчики с фото как для ПК, так и для смартфона.

Выбираем переводчик с фото

Примечание : сразу отмечу, что чем лучше качество исходного фото (картинки) — тем лучше будет качество распознанного текста с нее, и непосредственно сам перевод.

Онлайн-сервисы (для ПК)

Я ндекс-Переводчик

Отличный сервис перевода с одного языка на другой (поддерживает уже более 95 языков!). Что касается распознавания текста на картинке — то сервис Яндекса отлично справляется с этой задачей (ничуть не уступает прославленной программе Fine Reader).

В своем примере я использовал фотографию страницы книги (на английском). Действия для перевода достаточно просты:

  1. переходите по ссылке, что привел выше;
  2. загружаете свою картинку с иностранным текстом;
  3. указываете язык (обычно сервис определяет автоматически. В моем случае «Англиканский -> Русский»);
  4. затем просто щелкните по ссылку «Открыть в переводчике» (см. скрин ниже).

Яндекс-переводчик — загружена картинка

Слева: представлен оригинальный текст, который был на фото, справа — его перевод. Конечно, машинный перевод требует доработки: можно скопировать готовый текст и перенести в Word для дальней проработки (отмечу, что качество перевода зависит еще и от тематики текста. А так как я взял художественную литературу — то переводится она не очень хорошо ).

Free Online OCR

Поддерживает форматы: JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF, PDF, DjVu

В отличие от Яндекса, этот сервис менее привередлив — он поддерживает даже DjVu формат (а в нем достаточно много английских книг, журналов, статей).

К тому же отмечу, что некоторые фото (где использованы редкие шрифты) — сервис гораздо лучше распознает! И еще одно: сервис позволяет использовать два варианта перевода: с помощью технологии Google и с помощью Microsoft Translator. Так, что, если есть такие картинки или фото, с которыми не справился Яндекс-переводчик, попробуйте этот сервис!

Как им пользоваться:

  1. переходите на главную страничку сайта (адрес указан чуть выше);
  2. выбираете файл, который хотите распознать;
  3. указываете два языка: один, который на фото (английский, например); второй — на который хотите перевести (русский).
  4. нажимаете кнопку «Upload + OCR» (то бишь загрузить и распознать текст на фото).

Указываем файл и загружаем его на сервер

Через некоторое время (в зависимости от величины загружаемого файла) увидите полученный текст и несколько ссылок сверху: можно выбрать Google переводчик, Bing, просто скачать полученный текст.

Выбор варианта перевода

Выбрав Bing, я получил перевод своего текста (качество не высокое, т.к. произведение художественное).

Перевод на основе технологии Microsoft Translator

Приложения для смартфона (Android)

G oogle-переводчик

Очень достойное приложение для смартфона, позволяющее переводить текст на 103 языка (отмечу, что 59 языков поддерживает в режиме оффлайн — т.е. интернет не нужен!)!

В приложение встроена функция перевода камерой в режиме реального времени: т.е. достаточно навести камеру телефона на английский текст — и вы в окне переводчика увидите текст на русском! Тем не менее, в арсенале есть и классическая работа: это когда фотографируется картинка на иностранном, а затем обрабатывается и выдается текст на русском (например).

Пользоваться достаточно просто:

  1. запускаете приложение и выбираете два языка: источник (который на картинке), и ваш родной, на который хотите перевести;
  2. далее щелкаете по значку «камера» (см. скрин ниже, стрелка №1);
  3. затем камерой нужно навести на иностранный текст (заметьте, приложение сразу же выдает перевод). Однако, если текст длинный — рекомендую его сфотографировать (см. скрин ниже, стрелка №2).

Обратите внимание, Гугл переводчик уже до фотографирования пытается в режиме онлайн переводить текст

После чего нажмите на кнопку «Выбрать все» и щелкните по синей стрелке. Далее увидите свой перевод текста. См. скрины ниже.

Выбор всего текста для перевода

В общем и целом, все выполнено очень качественно и удобно. Как правило, почти все телефон носят с собой, а значит всегда можно быстренько перевести плакат или фотку. Рекомендую к ознакомлению!

ABBYY Lingvo

Для бесплатного использования доступны несколько языков: русский, английский, немецкий, французский, испанский.

Приложение ABBYY Lingvo (словарик)

Это приложение для смартфона позволяет без доступа к интернету переводить многие предложения, фразы и слова. Всего приложение поддерживает три вида перевода:

  • классический ручной ввод: когда вы сами набираете нужный текст;
  • с уже сделанного скриншота, картинки или фотографии;
  • и с помощью камеры телефона (в 1 клик!).

В общем-то, хороший помощник для путешествия, учебы и работы. Можно быстро перевести небольшой текст, открытку, газетную статью, переписку с коллегой/другом и пр.

  1. «живой перевод»: наведите указатель на слово из отображаемого текста на экране — сразу же получите его перевод;
  2. фото-перевод: выберите скрин или фото и получите перевод слов, которые на нем запечатлены;
  3. 11 словарей доступны для скачивания всем желающим (бесплатно!);
  4. удобные подсказки при поиска слов;
  5. словарик содержит не только перевод слова, но и его транскрипцию, грамматическую информацию о нем, примеры использования (также, можно прослушать его — очень полезно тем, кто учит иностранный язык);
  6. ведется история слов, которые вы запросили ранее (удобно учить слова, перепроверяя время от времени свою память!).

Если вам есть, что добавить — заранее благодарен!

Читать еще:  Переустановить виндовс 7 через интернет бесплатно скачать
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector